Printer Friendly, PDF & Email
25 December, 2013
Опубликовал: Islam.plus

 Салли Стинленд (Sally Steenland)

Интервью с консультантом в области природоохранной политики Ибрахимом Абдул Матином (Ibrahim Abdul Matin), взятое в рамках проекта Голоса мусульманской молодежи Америки (Young Muslim American Voices Project), который стартовал в 2009 году по инициативе Центра американского прогресса (Center for American Progress, САР). Задача проекта – помочь лидерам американской мусульманской общины заявить о себе и своей позиции.

Ибрахим Абдул Матин – консультант в области экополитики, сотрудничающий с такими американскими организациями, как Green For All (Зеленые для всех), Green City Force (Зеленая полиция), Религиозные лидеры за экологическую справедливость (Interfaith Leaders for Environmental Justice), Prospect Park Alliance (Альянс Проспект Парка), Управление мэра Нью-Йорка по вопросам долгосрочного планирования и устойчивого развития.

Ибрахим также является молодежным лидером и соавтором книги “Future 500: Youth Organizing and Activism in the United States” («Будущие 500: молодежные организации и политическая активность в Соединенных Штатах»), ведущим утреннего шоу на государственном радиоканале, сотрудничает с Интернет-изданиями ColorLines, WireTap и Left Turn. В начале ноября вышла его новая книга Green Deen: What Islam Teaches About Protecting the Planet («Образ жизни – «зеленый»: Что говорит ислам о защите природы»).

– Ибрахим, вы только что закончили книгу «Образ жизни – «зеленый»: Что говорит ислам о защите природы». Что Вас подвигло к ее написанию?

– Я пришел из мира молодежных движений. В 2002 году мы маленькой группой создали базу данных молодежных организаций США, которая называлась Будущие 500. Мы отметили левые молодежные движения, воспитывали и растили их. В 2004 году я помог создать Бруклинскую академию наук и охраны природы, а затем занялся работой для прогрессивной исследовательской группы Movement Strategies Center из Окленда, Калифорния. Я участвовал в выездных совещаниях экологических движений, встречался с их лидерами и понял, что «зеленый» путь интересовал меня и раньше, только я этого не понимал.

Толчком к созданию книги послужило мое участие в саммите Green for All в Мемфисе, Теннеси. Оно совпало с «Финалом четырех» Национальной атлетической ассоциации колледжей, в котором участвовала баскетбольная команда из Мемфиса. То есть мы были в Мемфисе как раз, когда играла его команда.

Во время конференции у меня было ощущение, что моя манера стала похожа на протестантского проповедника с хором, то есть возникла потребность в свежей перспективе. Еще я заметил, что все дискуссии велись в чрезвычайно светском духе. Я ушел с конференции и пошел по улицам, которые были полны ликующих болельщиков, так как Мемфис только что выиграл. Я зашел в местный ресторанчик. Подсев к кому-то, я сказал, что я из Нью-Йорка и спросил, что они думают об изменениях климата. Мне ответили, что изменения климата – проблема, которую раздувают демократы, чтобы напугать народ, также как республиканцы пытаются напугать их терроризмом. Сидя в том ресторанчике, я понял, что, если мы хотим перестроить нашу экономику, основанную на загрязнении окружающей среды, нам нужно держать связь со всем народом, в том числе людьми, которые руководствуются своими религиозными воззрениями.

Чтобы правильно оценить ситуацию и возможности мне потребовалось еще несколько лет. Меня подстегивали такие люди как Брэкен Хендрикс (Bracken Hendricks) из САР, Адульфа Уилсон (Adulpha Wilson), Ринку Сен (Rinku Sen) из Центра прикладных исследований (Applied Research Center) и Рами Нашашиби (Rami Nashashibi), из коалиции мусульманских организаций Чикаго. Я провел исследования и стал лучше понимать мусульманскую общину. Я понял, что нам не хватает простой и понятной книги об исламе и окружающей среде. И я решил заполнить этот пробел.

– Слово «deen» может быть незнакомо многим людям. Что оно означает, и почему вы использовали его в названии?

– Это арабское слово, которое означает путь, образ жизни, например религиозный. Любую религию можно назвать «deen». Коран говорит: «Вам – ваш путь, мне – мой». Вот несколько пояснений автобиографического характера: я потомок африканских рабов, которые в Америке смешались с индейцами, а также ирландцами. Мои родители были участниками «Нации ислама», которая, как известно, боролась за расширение возможностей чернокожих, и поэтому привлекала многих сторонников. Многие из них искали нечто более духовное, что приводило их в ряды ортодоксальных мусульман. Я был ребенком таких вот обращенных. В то же время с притоком иммигрантов за последние сорок лет в США попало огромное количество мусульман со всего мира. Новообращенных и иммигрантов объединяет одна черта: смелость, которая заставила их приехать в другую страну, воспитать детей в условиях другой культуры, изменить веру и создать культуру внутри другой культуры.

В качестве эксперимента я захотел воспользоваться словом, которое было бы понятно таким, как мы. Слово «deen» – арабское и стало частью разговорной речи американских мусульман. Вместо «Как дела?», они могут сказать (дословно) «Как твой путь?».

– Я хотела бы вернуться к вашему разговору в ресторане в Мемфисе. Народу кажется, что демократы пытаются напугать их, что глобальное потепление – это мистификация. После промежуточных выборов мы слышали подобное мнение от ряда консерваторов, которые оспаривали глобальное потепление. Сегодня утром я прочла выступление консервативного республиканского конгрессмена, который сказал, что нам не стоит волноваться о глобальном потеплении, потому что Господь обещал Ною, что на земле будет только один потоп. Что вы скажете о тех, чьи взгляды на глобальное потепление, в силу религиозных убеждений, разительно отличаются от ваших?

– Религиозным общинам действительно трудно принять, что они заблуждаются. Мы апеллируем к нравственности и считаем, что мы правы. Вы можете возразить, приводя научные данные. Я же предпочитаю говорить о способах, которые приведут к фундаментальному улучшению. Мы изучили источники загрязнения, многого добились, применяя экстрактивный метод. Сейчас нам нужно разработать системы, которые будут более благоприятны для здоровья людей и планеты. Мне кажется, в какой-то степени отрицание глобального потепления, объясняется страхом перед переменами и будущим. Во многом это боязнь самих себя и собственного воображения…

Все мы делаем выбор. Поэтому важно сказать: давайте поговорим о вашей жизни, о том, как это связано с вами, о воде, которую вы пьете, и воздухе, которым дышите. Давайте поговорим о вашем здоровье, о том, как чувствовали себя ваши родители, дедушки и бабушки. Нам нужно, чтобы люди задумались о человеческом влиянии на окружающую среду, и проблема глобального потепления стала бы личным делом каждого.

– Что, по-вашему, произойдет, когда люди увидят эту связь? Каким будет следующий шаг?

– Я думаю, что общины верующих должны собраться вместе и стать силой, укрепляющей природоохранное движение. Движение за экологическую справедливость началось с Объединенной Церкви Христа в Северной Каролине, которая возглавила исследования в области экологического расизма, поиски эмпирических доказательств и организовала соответствующую информационную поддержку природоохранных движений. Мне кажется, это хороший пример из прошлого, которому могут следовать религиозные сообщества. А сегодня они могут объединиться в один блок по принципу профсоюзов или промышленных предприятий, например, нефтяной, угле- и газодобывающей промышленностей, которые таким путем приобрели влияние. Религиозные общины, которых волнуют проблемы бедности и качества жизни, могут сформировать эффективный блок избирателей, поддерживающих природоохранное движение.

– Давайте поговорим о деятельности американцев-мусульман в области охраны окружающей среды. Расскажите о том, насколько общину волнуют природоохранные проблемы, особенно сейчас, когда ее критикуют со всех сторон?

– По большей части, межрелигиозное сотрудничество с мусульманскими общинами строится вокруг проблем гражданских прав и религиозных свобод – свободы вероисповедания. Бывает, что оно не выходит за рамки этой сферы или просто не доросло до этого. Но недавно я побывал на Фестивале религий в Луисвилле, Кентукки, там хорошо видно, каких тем касается диалог представителей разных религий. В этом году была актуальной тема ответственности за землю, и верующие высказывали свое мнение на этот счет. В прошлом году на подобном мероприятии обсуждались проблемы охраны водных ресурсов. В следующем году они будут говорить об охране атмосферы.

Религиозные общины говорят: «Мы верим в то, что мы управители всего сущего. На нас лежат обязанности представителей Всевышнего на земле». Что это значит для христиан? Евреев? Мусульман? Мы видим, что между верующими людьми много общего. Но важно пойти дальше, воплотить это в реальные совместные проекты.

Организация D.C. Green Muslims (Зеленые мусульмане Вашингтона) действует в округе Колумбия. Ведется большая работа в продовольственной сфере, поставках халяла, органических пищевых продуктов, продуктов выращенных в естественных условиях для мусульман и других. Такие люди, как Ясир Саид (Yasir Syeed) из компании GreenZabiha.com и его коллега в Чикаго Каид Хассан (Qaid Hassan) помогают открыть рынки сельхозпродукции, договариваются с местными фермерами-христианами о поставках их продукции в Чикаго, сотрудничают с мусульманскими и христианскими организациями, которые занимаются выращиванием животных в естественных условиях. Inner City Action Network – коалиция движений Чикаго – организует освобождение молодых людей из тюрем на условиях, что они не будут покидать свои дома, и, соответственно, обеспечивает их работой на дому. Так что работа ведется в разных направлениях, другое дело, что она должна выйти на новый уровень, когда речь идет о переходе к масштабному диалогу с другими общинами.

– В вашей книге говорится, что вся наша земля – это мечеть. То, о чем мы с вами сейчас говорим, подтверждает этот взгляд, не так ли?

– Я бы сказал так. Эта фраза напрямую взята из хадиса Пророка Мухаммеда, мир ему и благословение. Он отвечал на вопрос о первой построенной мечети. Пророк ответил, что земля – это наша мечеть. То есть, молитесь там, где бы вы ни оказались во время молитвы. Есть особенная красота в том, чтобы быть мусульманином и молиться пять раз в день, потому что наша молитва привязана к движению земли. Когда человек ведет образ жизни мусульманина, строит свой день в соответствии с этим, он всегда слышит слова Аллаха, который как бы говорит ему: «Пойми, насколько ты связан с планетой в разное время дня». Так мы помним о священности всего сущего, о нашей связи с планетой, которая должна содержаться в чистоте и святости.

Недавно я ехал на велосипеде по Манхэттенскому мосту, и когда доехал до конца, увидел мужчину – он чем-то напоминал монаха – который медитировал среди всего этого шума и выхлопных газов машин. Вот что значит: «земля – это мечеть». Его окружали шум и суета, но место, на котором он стоял, было неприкосновенным.

– Хотелось бы вернуться к вашей книге. Вы говорите о том, что нужно пользоваться простым и понятным языком, избавиться от шаблонов и сложных формулировок, чтобы тема стала актуальной для людей. Вы поделили книгу на четыре части: отходы, энергия, вода и пища. Почему именно эти темы составили костяк книги?

– Идея такой структуры зародилась в 2003 году, во время моей беседы с ныне покойным депутатом совета Бруклина Джеймсом Дэвисом (James E. Davis). Мы говорили о будущем и общинах цветных. Тогда меня интересовала идея биотуалетов и я уговаривал Джеймса прислушаться. Наконец, он согласился: «Я ничего в этом не понимаю, но, если ты сможешь это объяснить кое-кому, может быть, мы сможем что-нибудь с этим сделать». Речь шла о черных парнях, строительных рабочих, которые работали на объектах, которые он курьировал.

Он организовал нашу встречу в местной школе в конце рабочего дня. Это были простые рабочие и семейные парни, им-то я должен был «объяснить». Я задумался, и решил построить свое выступление на трех понятиях: вода, отходы, энергия. Именно они позволяют организовать окружающую жизнь, и многое зависит от того, как мы управляем этими системами. В книге я пояснил эту структуру и добавил «пищу», потому что, я считаю, сквозь призму, которую они составляют в совокупности, удобно давать исторический анализ и намечать приоритеты.

– Давайте поговорим о будущем. Религиозные общины работают, мусульмане занимают активную позицию. Ваша книга только что вышла. Что должно произойти в последующие недели, месяцы, годы в плане защиты природы – как на личном, так и на государственном уровне?

– Во-первых, необходимо развенчать мифы. О том, что промышленники боятся государственного регулирования. Ошибочно полагать, что природоохранная политика и соответствующие нормативно-правовые акты тормозят научно-техническое развитие. Мы должны понять, что это не так. В каком-то смысле проблема в том, что промышленности для эффективной работы нужна определенность. Поэтому меры по охране экологии должны быть предельно ясными. Важно на этом этапе прислушаться к мнению людей и тех, кто представляет их интересы.

Нужно учиться стратегическому мышлению, соблюдать правила игры в «своих» и «чужих». Иногда это предполагает уступки и компромиссы в обмен на доверие со стороны организаций, которые принимают решение, и общин.

Другой важный момент: убедить промышленников, что мы действуем в их интересах, и, расчищая планету, открываем новые рынки и улучшаем уже существующие. Это обязательно нужно донести до них. Изменение отношения к планете открывает новые перспективы экономического процветания. И здесь нужно быть готовыми к трудностям и понимать, что без смирения не обойтись. Мы же не можем просто бить людей по рукам и кричать: «Нельзя!». 

Наконец, на практическом уровне многие могут усомниться в готовности сильных мира сего пойти нам на встречу. И здесь во мне заговорила кровь американских борцов за свободу. Если правительство ничего не сделает, мы, граждане, должны продемонстрировать, что можем справиться с этим по-своему. Например, если топливо загрязняет воздух, мы не будем ждать законов, а можем просто сменить отопительный котел у себя дома. И пусть другие общины поступят так же. Мы можем начать с малого: перекрыть в своем районе улицу для игр детей, изменить правила сбора и утилизации мусора. Мы можем поделиться своими достижениями в этом плане с братьями по вере в мечети или церкви. Мы должны показать неравнодушие общественности и изменить отношение людей к планете. Чем больше мы будем демонстрировать свою заинтересованность, тем скорее это будет подкреплено официальными решениями. 

– Вы считаете, это уже происходит? 

– Я считаю – да. Например, в университетских городках, где давно устанавливают по три мусорных контейнера: для отходов под переработку, отправки на свалку и на компост. Эта практика уже стала обычной, люди привыкли, никто не удивляется. 

– Хотите ли вы что-нибудь добавить? 

– Я бы хотел еще раз обратиться к религиозным общинам. Наша проблема в том, что мы часто не хотим признавать свои заблуждения. Слишком часто верующие бывают причастными к нашей системе хозяйствования, которая загрязняет окружающую среду. Я вспоминаю мусульманский мир, где производится большинство нефти для наших нужд. Иногда развивающиеся страны говорят, что Запад потребляет слишком много энергии, и это правда. Я считаю, что мы должны исправить эту ситуацию. Жители развивающихся стран и фабричных городов США занимают стратегически важное положение, которое позволяет им повлиять на ситуацию, если они захотят.

Как мусульманин, я думаю, что верующие должны действовать сообща. Нам не нужно устраивать дискуссии о наших взглядах на Всевышнего или о том, кто правильно верит. Вместо этого мы должны объединиться, чтобы найти способы изменить нашу жизнь и условия работы, потому что здоровая планета нужна нам всем. Меньше слов – больше дела. Это, мне кажется, самое важное.

Источник: americanprogress.org

Поделиться