Доктор Джемалудин Латич
Изначально, как только появилось первое издание «Пути в Мекку» Мухаммада Асада, оно приобрело большое значение. Вскоре появилось и второе, дополненное издание; однако, я не могу сказать, что эта книга получила заслуженную оценку среди наших читателей и произвела на них должное впечатление. Сейчас я считаю, что труд Асада (написан в 1952 году) является уникальным примером современной исламской литературы, он представляет собой сильное и впечатляющее свидетельство одного из западных интеллектуалов об Исламе и мусульманах; эта книга показывает, что Ислам является фактором, образующим культуру и цивилизацию. Далее я постараюсь объяснить это.
Когда Мухаммад Асад пришел в Ислам, он был молодым человеком. Он был корреспондентом газеты Frankfurter Zeitung в странах Ближнего Востока. Еврей, обладающий эрудицией и проницательным умом, постепенно приближался к открытию для себя мира Ислама, и, самое главное, что при этом он был свободен от предрассудков.
Также, не следует делать чрезмерный акцент на том, что Асад был обратившимся в Ислам; сотни так называемых мусульманских интеллектуалов отказались от Ислама и тех ценностей, которые он привнес в жизнь их народов.
С другой стороны, следует помнить, что Асад стал интеллектуалом, широко известным во всем мусульманском мире и он положил начало диалогу, реальному диалогу между мусульманами и «Ахль аль-Китаб», «последователями Божественных повелений» (выражение Асада), то есть иудеями, христианами и другими монотеистами, он никогда не высказывался оскорбительно в адрес христианства или иудаизма, а подчеркивал секуляризацию Запада и ее последствия.
Представляет интерес позиция христианского писателя Дени де Ружмона, который в своей книге «Любовь и Запад» писал, что Европа только формально живет под сенью христианства.
Тот духовный путь, который открыл для себя Леопольд Вейсс, был обретением естественной веры человека, «фитры», о которой говорится в Коране (30:30). Читатель может вспомнить «Исповедание веры савойского викария» Жан-Жака Руссо. В этой книге описан поиск и открытие 28 религиозных истин, простых и не затемненных никаким посредничеством.
Путь, подобный пути Асада, прошли до и после него такие свободолюбивые западные интеллектуалы, как упоминавшийся Руссо, Кант, Толстой, Ясперс, Гароди и другие. Они понимали и воспринимали монотеизм, как истинную свободу, но ни один из них не засвидетельствовал это так, как Асад.
Я подчеркиваю слово «свидетельство», потому что «Путь в Мекку», как об этом говорится в предисловии, фактически является автобиографией-исповедью, такой стиль в западноевропейской литературе берет свое начало от Августина Блаженного.
«Путь в Мекку» является автобиографией человека, который искренне и навсегда пришел в Ислам. Эта автобиография содержит яркие описания пейзажей, удивительных путешествий, ей присуща напряженность детектива, а особенно удачным приемом автора является вставка в ткань повествования различных эссе.
Но, поскольку «каждая культура имеет право на собственное жанровое выражение» (Фрай), я бы предпочел определить место этой книги в теоретических рамках Исламской литературы. Это означает, что книга «Путь в Мекку» принадлежит к группе работ, в которых авторы описывают свои отношения с Богом, Исламом, рассуждают о мусульманской перспективе и судьбе мусульманского мира, и, в этом контексте, ведут речь о мире, в котором они живут.
Мусульманские писатели не хотят говорить только о хорошем, они предпочитают освещать истину и актуальные вопросы. Эта тема требует отдельного широкого освещения и мы не будем здесь на ней останавливаться, однако следует подчеркнуть, что мусульманская вера как таковая настаивает на истине и призвана объяснять бытие человека и определять образ жизни.
Свободный стиль написания книги «Путь в Мекку» открыл новые горизонты для мусульманской литературы и смел преграды на пути ее развития; стала очевидной необходимость отказа от простого формализма при написании Исламских книг.
Правда, некоторые формы (мы используем это слово для ясности, оставляя в стороне структуралистскую и семиотическую сочетаемость формы и содержания литературного произведения) не получили широкого распространения в Исламской литературе (трагедия, например), что объясняется особенностями Исламского мировоззрения.
Исламская литература, в первую очередь, занимается своим кругом объектов. Ее цель заключается в стимулировании Исламского пробуждения и в развитии эстетического вкуса; есть и «метафизическая« составляющая – повышение уровня морали.
Самое главное, что герои Исламской литературы не живут в непринужденном «мире без Бога» (Лукач), но Господь является их Другом, а Его присутствие ощущается всегда и на каждом шагу.
Все вышеперечисленные черты присущи и книге «Путь в Мекку», – эта проза иногда вызывает радость, иногда – грусть (например, когда речь идет о бесстрашном Омаре аль-Мухтаре или в эссе о грустных глазах иранцев), местами речь идет о счастливых событиях.
Совершая свои путешествия в 20-х годах, Асад видел, что в мусульманском мире начинаются крутые перемены. Переезжая из страны в страну он испытывал и успехи, и горькие разочарования. Народ, который принял Асада как брата и среди которого он смог сбросить оболочку чужака и одиночки, представлен правдиво, без идеализации. Я прошу читателей не сердиться при чтении тех мест, где речь идет о танцорах, курении опиума, питье арака и некоторых им подобных. Асад погрешил бы против истины, если бы не сообщил нам об этих моментах. Об этом, возможно, следовало сказать даже больше, но, может быть, в более мягкой форме.
Мусульманский мир не должен, и не может, убегать от своей истории, в которой были как светлые, так и прискорбные моменты; мусульмане должны иметь объективную самооценку. Как я уже говорил, самыми прекрасными страницами «Пути в Мекку» являются эссе, спонтанно врывающиеся в текст повествования о путешествиях. Писатель рассказывает о том, как он был просто ошеломлен, когда узнал, что Ислам не имеет противоречий между такими понятиями, как религиозное и мирское, дух и тело, индивидуальное и социальное, что позволяет жить в гармонии, в мире, который «целостен сам по себе, но все же открыт со всех сторон для нового».
Таков мир Ислама, – «мир органической гармонии разума и чувств, – в таком мире человек должен не только чувствовать, но и жить праведно». Асад понимал Ислам, как своего рода код, все элементы которого занимают свои места и функционируют совершенно, – этот код наилучшим образом отвечает человеческой природе. Ислам является религией духовной свободы (обратите внимание на последнюю главу книги и на размышления Асада о времени и человеческой жизни).
Я бы также посоветовал обратить особое внимание и на ряд других моментов: на размышления Асада о Пророке Мухаммаде (мир ему и благословение) в тот момент, когда они с Зайдом прибыли в Медину («Даже спустя тринадцать веков, духовное присутствие Пророка здесь почти такое же живое, как и тогда, когда этот город был всего лишь группой деревень и назывался Ясрибом. Никогда и ни одного человека не любили так, как любят мусульмане во всем мире Пророка Мухаммада (мир ему и благословение), и хоть он и умер тринадцать веков тому назад, в этом городе, где он похоронен, ощущается живая любовь по отношению к нему». Страницы 204, 205), мысли Асада о Боге и о Западе (страница 119), о политическом и культурном упадке мусульман (страница 159) и, в частности, эссе о Каабе.
Также стоит упомянуть о ряде выдающихся исторических личностей, с которыми довелось встречаться автору «Пути в Мекку». Среди них король Саудовской Аравии Ибн Сауд, иранский правитель Риза Хан, один из самых любимых персонажей автора, Великий Сануси, сейид Ахмад, рукава одеяния которого развевались подобно «орлиным крыльям», трагический герой событий в Ливийской пустыне.
Асад объективно описал и сами эти события, не преуменьшая их значимости и, в то же время, показывая фатальную политическую незрелость мусульманского движения в Ливии того времени.
Если мы добавим упоминание о таких близких для понимания каждого мусульманина историях, как истории о Харуте и Маруте, о жертвоприношении Ибрагима, о Хасане и Хусейне, – то таким образом завершим почти полное обозрение содержания книги «Путь в Мекку».
Одна метафора: «Вода, которая застаивается, быстро портится, а вода, которая быстро течет – остается свежей» два-три раза встречается в тексте книги. Это высказывание красиво и гармонично вписывается в структуру книги.
Смысл этих слов очень широк: «чистая вода» – это Ислам, в русле которого человек движется и прогрессирует, это и часть всеобщего движения, и символ мусульман, которые путешествуют и совершают благочестивые поступки, это также символ Единобожия (и Каабы), вокруг которого вращаются наши тела и души, это и противопоставление нынешнего статичного состояния культуры в мусульманских странах.
Мухаммад Асад совершил духовное путешествие, открыл новые горизонты (образно можно сказать «вышел на чистые, быстротекущие воды»), которые не ограничены расовыми, национальными или географическими рамками, и которые наполнены пониманием человека, как создания Милостивого Бога.
Источник: «OTVORENI PUT ISLAMA – OBNOVA DUHOVNOSTI. Hrestomatija tekstova i eseja», 2009, т. 2
Перевод с боснийского: Юрий Косенко (историк, переводчик, востоковед, африканист, журналист)
Add new comment