Меймуна Хуссайн
Моя автомагнитола дребезжала британским акцентом Юсуфа Ислама, ровный и размеренный рассказ которого уносил меня далеко от атмосферы 605-й скоростной автострады. Мой путь лежал к Лос-Анжелесу, в то время как его рассказ звал меня в путешествие по Мекке, Медине и Джанне.
Мой слух ласкали изумительные звуковые эффекты и прекрасное цитирование Корана, и постепенно в воображении возникали образы и картины из жизни нашего доблестного пророка Мухаммада (мир ему и благословение), вдохновляя примером честности и доброты.
Брат Юсуф Ислам, который принял ислам не так давно, уже успел поразить своим благословенным талантом сердца многих людей, обращаясь с призывом к тем, кто его окружает, а также неся послание ислама всем людям на земле. Он без труда найдет общий язык с мусульманами и с немусульманами потому, что, по сути, за жизнь успел прожить две жизни.
Он начал карьеру поп-певца под именем Кэт Стивенс. Слова одной его песни — крик души, о чем, вероятно, не догадывался ни один из его слушателей. Он пел вот что:
«О, знал бы я, о знал бы я, чем будет рай, чем будет ад… Придешь ли Ты ко мне в постель, а может в грязную тюрьму, когда они войдут в отель…»
Эти слова — больше, чем просто песня. Они стали символическим изображением жизненных этапов, которые он прошел в поисках истины. Он изучал христианство, философию, некоторые восточные религии, среди которых был и буддизм. Они были для Кэта необходимыми ступенями развития, без которых он бы, возможно, никогда бы не понял смысл этой и загробной жизни.
Он выпускал один музыкальный хит за другим, но внезапно его сразила тяжелая болезнь — туберкулез, и он очутился на больничной койке. Стивенс оказался совсем беззащитным перед надвигающимся на него страхом смерти. Ища спасения от этого гнетущего чувства, он штудировал разнообразную литературу. Но ответ на все его вопросы ждал его в чудесной книге, которую однажды ему принес его брат. Этой книгой был Священный Коран.
В начале своего исламского пути Кэт все еще находился на вершине музыкального Олимпа. Он продолжал писать стихи и песни. Однажды его сердце подсказало ему следующие слова:
«Я на пути, я знаю, это близко. Я знаю, что теперь я прав. Я чувствую в себе рост силы, которая так рядом, но не совсем во мне. Кто-то здесь, рядом со мной. Чтобы узнать, мне не надо трогать твое лицо, и даже не надо на тебя смотреть. Интересно, если бы я долго-долго спал, проснулся бы я таким, как прежде? Интересно, если бы я долго спал, проснулся ли бы я когда-нибудь опять?»
Начиная читать Коран, он вряд ли мог подумать, что эта книга уведет его в удивительное путешествие по жизни, которая станет отличаться от его прежней жизни. Вскоре он отрекся от имени Кэт Стивенс, и превратился в Юсуфа Ислама.
Жажда Юсуфа все больше и больше открыть для себя религию ислам и распространять ее знание повернула его жизнь в новое, немыслимое для Кэта Стивенса, русло. Движимый благородными стремлениями, этот человек стал нести послание ислама всем человеческим созданиям.
Мы чувствуем его стремления из его нашида (исламской музыки), понимаем это из его книг, лекций и аудиовизуального материала. Природа одарила его удивительным даром — умением достучаться до сердца молодого, старого, глухого, слепого… Его понимают люди любых возрастов, рас, национальностей, а его пламенные речи преодолевают все барьеры. Теперь это знание впитываю и я, молодой мусульманин, автомобиль которого стрелой мчится по 605-й автостраде.
Add new comment