Printer Friendly, PDF & Email
27 ноября, 2017
Опубликовал: Islam.plus

«Всего несколько лет назад такой вещи, как тайское исламское искусство, просто не существовало, а сейчас одно из его произведений есть в королевском дворце», — с улыбкой говорит Исмаил Явайявата (Ismail Ywaiyavata), 39-летний вице-президент Института исламского искусства Таиланда.

Мы сидим в небольшом офисе общества «Туан суванасана чуларджмонтри», расположенном в бангкокском округе Банграк.

Все четыре стены увешаны работами в тайско-исламском стиле, некоторые лежат на столах, так как места на стенах не хватает. В углу стоит стол с лампой и открытым ноутбуком – рабочий стол Явайяваты. Рядом планшет для рисования, на нем – бамбуковые перья вперемешку с другими принадлежностями для каллиграфии.

Само здание тоже многофункционально: он служит одновременно культурным центром и школой.

Банграк знаменит фешенебельными отелями и архитектурой в старом европейском стиле, но я приехал сюда потому, что именно здесь находится так называемый «мусульманский квартал», а Явайявата – один из самых известных представителей мусульманской общины Бангкока, и сейчас он занимается новым интересным проектом.

«Местные жители не знакомы с исламским искусством. Мы хотим воспользоваться этим, чтобы показать красоту ислама. Поэтому мы развиваем свою современную интерпретацию тайского исламского искусства», — рассказывает он.

Крепкий круглолицый Явайявата носит типичную здесь светлую бороду. Он одет в темно-синюю блузу с круглым воротничком и джинсы. Выпускник школы изобразительного искусства, он учредил институт в апреле 2016 года. Соучредителями стали местный адвокат Абдул Самад (Abdul Samad), художник-каллиграф Устад Сулейман (Ustad Suleiman) и специалист по исламскому искусству Шариф Толеб (Shareef Toleb). Уже через несколько месяцев им представилась возможность получить королевское одобрение: в декабре прошлого года они подарили монарху одну из своих новаторских работ.

«Мы хотели показать королю, как наш стиль искусства совмещает две культуры. Мы подарили ему рисунок, для которого взяли популярный в Таиланде цветок лотоса и создали из него рамку, руководствуясь принятыми в исламском искусстве принципами геометрии и повторений, в которую арабским каллиграфическим шрифтом вписали его имя».

Изящная работа представляет собой искусно написанное арабской вязью полное имя короля Маха Вачиралонгкорн Бодиндрадебайаварангкун, по кругу обрамленное очаровательным орнаментом из цветов лотоса – подобные узоры можно увидеть по всему Таиланду. Рисунок, выполненный золотом по тончайшему черному тайскому шелку, производит удивительное впечатление.

мусульманский квартал в Бангкоке

«Король спросил об орнаменте, как нам пришла в голову такая идея. Он согласился, что это красивый способ познакомить Таиланд с исламской культурой», — говорит Явайявата.

Однако его институт занимается не только каллиграфией.

Два самых больших экспоната в коллекции Явайяваты выполнены титулованной тайской художницей Тхидарат Чантачуа (Thidarat Chantachua). Ее полуабстрактная вышивка по черному холсту отчасти перекликается с мотивами арабской архитектуры.

Кроме того, институт начал работать над первым в мире Кораном, оформленном в новом тайско-исламском художественном стиле.

Когда мы вышли наружу, Явайявата показал, где будет находиться постоянное здание института – симпатичный деревянный дом, весь светло-голубого цвета. Как и многие строения в Банграке, он больше напоминает европейский, чем тайский.

 
Мусульмане в Бангкоке

Мы идем по узким улочкам мусульманского квартала, проходим мимо дверей с надписью «бисмиллях», поворачиваем за угол. Здесь в воздухе витает дымок и запахи жареного мяса: в фургончике с надписью «халяль» тайская женщина в хиджабе жарит сатай. Женщина дружелюбно улыбается и отвечает на наши приветствия. Позади нее мечеть Харун – старейшая в Бангкоке.

мусульманский квартал в Бангкоке

Мохаммед Канзи (Mohammed Kanzi) – аспирант, его специальность — история ислама. Параллельно он безвозмездно помогает институту. Он рассказывает мне историю мечети.

«Она названа в честь Харуна Бафаделя (Haroon Bafadel), чей отец был арабским купцом с Борнео. В 1837 году на берегу реки Чаофрая он построил деревянную мечеть в яванском стиле».

Отец Бафаделя Муса приехал сюда задолго до того, как Бангкок стал огромным метрополисом. Тогда построенная им мечеть стояла в деревне Том Самронг, неподалеку от столицы.

«Поэтому первое название мечети – Том Самронг. Но в 1899 году эта земля потребовалась властям Таиланда для строительства здания таможни, и мечеть была перенесена в столицу».

Сначала она оставалась деревянной, но в 1934 году вместо нее было построено кирпичное здание под стать окружающей архитектуре. В результате мечеть Харун больше похожа на европейский жилой дом, чем восточное здание: с цветочными мотивами в духе неоклассицизма, псевдо-романскими колоннами и деревянными ставнями.

«Единственная отличительная исламская черта – это полумесяц со звездой», — говорит наш проводник, указывая наверх.

Мы с Явайяватой пытаемся рассмотреть, куда он показывает: высоко на кирпичной кладке под крышей едва виднеются золотисто-зеленые полумесяц и звезда.

 
Истоки тайско-исламского искусства

Только оказавшись внутри, я понял, почему меня сюда привели. На центральной стене молельного зала выделяются две деревянные конструкции, резко контрастирующие с простым интерьером мечети.

«Эти уникальные михраб и минбар можно назвать воплощением исламско-тайского стиля. Михраб напоминает по форме королевские лодки на наших реках, в нем прослеживается арабское и французское влияние. Тогда как минбар занимает промежуточное положение между мусульманским стилем и традиционным тайским троном», — объясняет Мохаммед.

мусульманский квартал в Бангкоке
Мусульманский квартал

Мечеть Харун – одна из многих в Банграке, в числе прочих мечеть Бан-у, Файзане-Мадина и мечеть с ярким названием «Мечеть тайско-пакистанской дружбы».

В столице Таиланда самая большая концентрация мусульман в стране, причем в Банграке прекрасно видно все многообразие местной мусульманской общины.

Мохаммед рассказывает, что мусульмане достигали берегов Таиланда с давних времен.

«Известно, что мусульманские купцы имели связи с Таиландом с первых лет ислама, отсюда все обращения в ислам и межрелигиозные браки на Малайском полуострове – поэтому многие местные мусульмане имеют малайские и ближневосточные корни. Другие – это тайцы, чьи предки когда-то приняли ислам. Также есть мусульмане с Индостана, потомки тех, кто прибыл сюда морскими торговыми путями столетия назад».

У самого Мохаммеда предки – малайцы и китайцы, Явайявата происходит из южного Таиланда, а род его матери жил в Хадрамауте (Йемен).

Это национальное многообразие можно заметить и по заведениям халяль, рассеянным по всему Банграку. Индийские, пакистанские, ближневосточные закусочные соседствуют здесь с тайскими ресторанчиками, и ни в каком другом уголке Бангкока не сыщешь столько мусульманских продуктовых магазинов!

Вообще, в Бангкоке — городе, известном своим гедонизмом, — Банграк представляет собой настоящее место отдохновения для мусульманских туристов.

Источник: Arab News

Поделиться