

Анкара. — Высший религиозный орган Турции издал перевод Корана на армянский язык, сообщает Hurriyet Daily News.
Первые 4 тысячи экземпляров Корана на западно- и восточноармянском диалектах будут распространяться по библиотекам и турецким НГО бесплатно, сообщил директор по изданию религиозной литературы Управления по делам религий Юксел Салман (Yüksel Salman).
«Мы начали этот проект четыре года назад. Перевод был годов через два с половиной года, остальное время ушло на редактирование», — сказал он.
После своего основания в 1924 году турецкое Управление по делам религий издало в общей сложности 1150 книг на религиозную тематику, но после 1990-х ассортимент публикаций существенно возрос.
Недавно управление издало Коран на курдском и испанском языках.
Сейчас оно планирует публикацию переводов смыслов Корана еще на 15 языках, в том числе, английском, французском, русском, азербайджанском, казахском, датском и албанском для распространения за рубежом.
Добавить комментарий